Guskin's life

Слава на Эвересте

Горячо!

Итальянское слово caldo — классический ложный друг переводчика (и туриста). Все англоговорящие интуитивно переводят его как "холодный", а это на самом деле — "горячий" )). Ошибка в данном случае обходится достаточно дорого.

Конечно, это слово я выучила давным-давно, и всегда держала в голове, что нельзя его путать с английским cold. Но недавно поймала себя на том, что снова стала спотыкаться в переводе.

Насколько я понимаю работу собственной мысли, итальянское слово я выучила уже очень крепко, узнаю его сходу, и у меня в итоге выстраивается в голове такая цепочка:

  • Это слово очень похоже на "горячий".
  • Но я помню, что тут есть подвох, и оно совсем не то, чем кажется.
  • Значит, это "холодный"!

Что теперь делать, непонятно...

К слову, итальянский глагол ridere ("смеяться") — ещё один пример слова с подвохом, и хотя это было одно из первых слов, которые я вообще выучила (Ride Rodari - ridono scolari), я до сих пор воспринимаю его, как "читать".

Гони волну!

Между прочим, брызгаться и плескаться могут не только ластоногие, но и некоторые чудесные непарнокопытные.

Венский зоопарк

Видео из нашего майского краткого визита.

Plants vs Zombies - Battlez

В баттлах Plants vs Zombies 2 иногда удаётся найти какую-то клёвую выигрышную стратегию и всех громить до сотни побед подряд (за что дают существенные ништяки). Надо отдать разрабам должное: уровни продуманы так, что скучать не приходится, и часто большое значение имеет не только подбор растений, но и точный тайминг, когда что поставить на поле.

Ну и когда такая стратегия находится — это, конечно, кайфушки, и только жаль, что добро пропадает. Вот я и подумала, а зачем ему пропадать? Буду выкладывать. Итак, моя нынешняя стратегия. Без звука, потому что мой телефон так пишет :).

Мне на этой неделе пока что удаётся побеждать даже явных читеров, у которых растения прокачены до M200. Ну, в крайнем случае, пару раз отдам кристаллы, чтобы не прерывать серию (больше пары раз - уже накладно).

Upd.: Вот, кстати, попался такой случай. Как раз с М200.

Кулинарные тонкости

Каждый раз, когда я смотрю на Тёть-Ленин борщ, я задумываюсь, где же проходит грань, отделяющая суп от салата.

Впрочем, самые крышесносящие борщи Теть-Лена варила, когда мы только познакомились и у неё не было вида на жительство. А к моменту получения гражданства секрет настоящего борща был окончательно утрачен, и теперь это только бледная тень былого гастрономического роскошества.

Последний вечер в Праге

Зоопарчище

Впервые мы не успели осмотреть всю экспозицию...

Привет, Прага, мы вернулись!

Шерсть у ленивца мягкая

Славка потрогал и проверил.